Angļu valoda ir plaša, tajā ir vairāk nekā viens miljons vārdu, un to saskaita Merriam-Webster . Un, kamēr mēs drīkstam padomā mēs zinām visus vārdus, kas jāzina, mūsu vārdu krājumi neapšaubāmi ir ierobežoti. Patiesībā ir daudz dumju un smieklīgu angļu vārdu, par kuriem mēs, iespējams, nemaz neesam sapratuši. Piemēram, tā vietā, lai kādam piezvanītu lētticīgs , kāpēc mēs nesakām, ka viņi ir gobemouche ? Vai kā būtu, ja tā vietā, lai satvertu mūs lietussargs , mēs paķērām savu bumbershoot? Kaut arī jūs zināt dažus no šiem, jūs, iespējams, nezināt, ko šie smieklīgie vārdnīcas vārdi patiesībā nozīmē - vai kā tos lietot. Tāpēc turpiniet un paplašiniet savu vārdu krājumu ar šiem dumjš slengs vārdi .
Shutterstock
Flibbertigibbet ir slengs, kas iegūts no vidus angļu vārds flepergebet , kas nozīmēja 'tenkas' vai 'pļāpātājs'. Šis smieklīgais angļu valodas vārds tika izmantots, lai aprakstītu bezjēdzīgu pļāpāšanu, un laika gaitā izveidojās par jauno vārdu flibbertigibbet kas nozīmē “dumjš, lidojošs cilvēks” - kā kāds, kurš iesaistītos bezjēdzīgā pļāpāšanā vai tenkās.
iStock
Parastam cilvēkam vārds gobbledygook varētu izklausīties pēc ņurdēšanas, un viņi nebūtu kļūdījušies. Slenga termins, kas nozīmē “izteiksmīgs un vispār nesaprotams žargons”, pirmo reizi tika izmantots 1944. gadā, norāda Merriam-Webster .
Shutterstock
Ja jūs esat gobemouche , tas nozīmē, ka jūs esat “uzticīgs cilvēks”, kurš parasti tic visam, ko dzird. Tātad, tā vietā, lai lietotu vārdu lētticīgs , lieto šo Franču atvasinātais vārds tā vietā.
Shutterstock
Neskatoties uz to, kā tas izklausās, šim smieklīgajam vārdnīcas vārdam nav nekā kopīga ar laizīšanu vai šķelšanos. Vārds lickety-split , pirmo reizi tika izmantots ap 1859. gadu saskaņā ar Merriam-Webster , nozīmē pārvietoties 'lielā ātrumā' vai 'ļoti ātri'.
Shutterstock
Riekstiņš , kas nozīmē “aizbēgt” vai “izkrāpties”, pirmo reizi tika izmantots 1859. gadā, un tam ir militāra izcelsme. Per Merriam-Webster , slenga vārdu Savienības karaspēks vispirms izmantoja pilsoņu karā, lai raksturotu konfederācijas karavīrus, kuri atkāpās.
Shutterstock
Hootenanny bija lieto bieži pirms gadu desmitiem kā slengs, lai aprakstītu tautas dziedātāju pulcēšanos, ar regulāru tautas pievienošanos jam sesijai. Pirmo reizi to izmantoja 20. gadu beigās, un 30. gados tas ieguva lielu saķeri.
Shutterstock
Vidderhins ir būtībā tikai cits veids teikt “pretēji pulksteņrādītāja virzienam”, kas atvasināts no vācu valodas vārda, kas nozīmē “iet pret”. Šis termins izstrādāja negatīvas konotācijas, kas tika uzskatītas par “ļaunām” vai “neveiksmīgām”, taču pirms tam tas bija a vieglprātīgs vārds tas tikai nozīmēja sliktu matu dienu.
Shutterstock
Ja vēlaties kādu nosaukt par “piedzēries” vai aprakstīt kādu stipri reibumā 70. gados jūs varētu teikt, ka viņi bija izbalējis . Slenga termins šādā veidā pirmo reizi tika izmantots 60. gadu beigās, bet pirms tam šis vārds bija kara termins, kas nozīmēja “bumbu izmantošanu pret”.
iStock
Holivudas pasaule tiek uzskatīta par glitterati . Pēc Merriam-Webster , vārds apraksta cilvēki, kas ir bagāti un krāšņi. Tas ir vārda savienojums literatūra , kas nozīmē “intelektuālā elite” ar vārdu mirdzēt .
iStock
Bumfuzzled ir amerikāņu slengs, lai aprakstītu “apjukuma” vai “apmulsuma” stāvokli. Pirmo reizi izmantots 1873. gadā, Merriam-Webster uzskata, ka vārds ir agrākā vārda pārveidojums dumfoozled , kas nozīmēja arī “sajaukt”.
iStock
Gardiljo bija pirmo reizi izmantots Edinburga ir 'kā brīdinājuma sauciens', kad cilvēki no logiem uz ielām izmetīs sloksnes. Izstiepts kā brīdinājuma vārds jebkuram gadījumam, vārds ir domājams, ka nāk no franču frāze ūdens sargs kas nozīmē 'uzmanība ūdenim!'
Shutterstock
Taradiddle apraksta “pretenciozas blēņas” kā “fib” un Merriam-Webster saka, ka vārda izcelsmes stāsti arī ir pretenciozi blēņas. Lai gan tas tika iekļauts 1796. gada sarunvalodas vārdnīcā, ir skaidrs, ka tas tika izmantots ilgi pirms tam - lai gan neviens nezina precīzi, kad un kur, neraugoties uz apgalvojumiem, ko dara.
Shutterstock
Kā iegūt brūvskis ar zēniem? Pirmo reizi to izmantoja 1977. gadā, tas ir tikai Amerikāņu slenga termins vārdam “alus”, kas atvasināts no vārda brūvēt kurā aprakstīts, kā tiek ražots alus.
Shutterstock
Ja kāds jums dod heebie-jeebies , tas nozīmē, ka viņi jums dod 'satricinājumus' vai izlec. Pēc Merriam-Webster , šo slenga terminu izdomāja amerikāņu karikatūrists Billijs Dekeks savā komiksā, Bārnijs Google, 20. gados.
Shutterstock
Ja jums ir 'vēdera sāpes', varat arī teikt, ka jūs piedzīvojat collywobbles . The tiek uzskatīts par slenga terminu ir izveidojies kā draudzīgāks un vienkāršāks veids, kā pateikt holēras slimība, kas kādreiz tika izmantots kā vispārējs gastroenterīta termins.
Shutterstock
Vai ārā līst? Pārliecinieties, ka paķerat bumbershoot ! Šis Amerikāņu slenga termins parādījās 1890. gadu beigās kā dīvaināks veids, kā aprakstīt lietussargu.
Shutterstock
Ja jums kādreiz ir teicis apstāties lollygagging apkārt cilvēki saka, ka jums jāpārtrauc 'blēņas'. Kad slengs termins sākotnēji nāca apmēram 1900. gadu sākumā tas nozīmēja blēņoties seksuālā nozīmē. Tomēr mūsdienās tam parasti ir vispārīgāka pieskaņa ņirgāšanās un slinkumam.
Shutterstock
TO snollygoster ir Amerikāņu termins kādam, kurš ir “izveicīgs” vai “bez principa”. Per Merriam-Webster , vārdam ir negatīva, politiska izcelsme, un tas pirmo reizi tika izmantots 19. gadsimta Amerikā.
iStock
Hubbub izklausās pēc kaut kādiem apjukušiem smiekliem, kas nebūt nav tālu tā faktiskā nozīme . Raksturojot “rumbu” vai “kņadu”, šo vārdu lietoja pielūdzēji, kuru zināšanas ebreju valodā nebija līdzvērtīgas, un, mēģinot pateikt ebreju frāzi, aprakstīja viņu “skaļo skaņas sajaukšanu”. bārūkh habbā’, kas nozīmē “svētīts, kas ienāk”.
iStock
Vārds sesquipedalian ir tieši tas, ko tā raksturo, garš vārds, kas raksturo garus vārdus. Līdzīgs latīņu termins, sesquipedalis, burtiski tulko kā “pusotru pēdu garu”. Pēc Merriam-Webster , Romiešu dzejnieks Horācijs ironiski brīdināja jaunos dzejniekus izmantot sesquipedalis vārdi viņu rakstībā un sesquipedalian tika pieņemts angļu literatūras kritiķu 17. gadsimtā, kritizējot rakstniekus, kuri lietoja nevajadzīgi garus vārdus.
iStock
Argle-bargle , visbiežāk izmanto Lielbritānijā , apraksta 'dzīvu argumentu'. Un tāpat kā vārds super duper , šo veidojas slenga termins rimējot vārda “argle” pārkārtošanu, kas nozīmē “strīdēties”.
iStock
Vārds billingsgate faktiski kādreiz bija vārtu nosaukums Londonā, kur 14. gadsimtā notika zivju tirgus. Ar zvejnieku vulgārās valodas pazīstamību termins kļuva par sinonīmu ar “aizskarošu un rupju valodu”.
Shutterstock
Kerfuffle , kas nozīmē “traucējumi vai satraukums”, ko parasti izraisa “strīds vai konflikts”. nāk no 16. gadsimta Skotu angļu vārds fuffle kas nozīmēja “izjaukt”. Vārda “ker” pievienošana, visticamāk, radās no tādiem vārdiem kā kerplunk kur uzsvaram tika pievienoti papildu trīs burti.
Shutterstock
Namby-pamby kaut ko vai kādu apraksta kā “vāju” vai “neizlēmīgu”. Per Merriam-Webster , šo vārdu izdomāja 18. gadsimta dzejnieks Henrijs Kerijs kā negatīvu segvārdu Ambrose Philips , vēl viens dzejnieks, kura darbs tika uzskatīts par pārāk 'bērnišķīgu' vai 'vienkāršu'.
iStock
Dzīvnieku nozīme sapņos
Ja jūs iesaistāties skulduggery , jūs uzvedaties “nepietiekami vai negodīgi”, parasti domājot kādu apmānīt. Šī smieklīgā angļu valoda vārds pirmo reizi tika izmantots 1800. gadu vidū, taču, neraugoties uz pareizrakstību, tam nav saistības ar galvaskausiem.
Shutterstock
Vai esat kādreiz satikuši kādu, kurš neatkarīgi no tā vienmēr redz lietas negatīvā gaismā? Nu, varētu teikt viņi ir crepehanger vai 'killjoy'. Pēc Merriam-Webster , “kreps” bija melns audums, kas bija galvenais sēru rituālā, tāpēc šis vārds radās kā apvainojums, lai raksturotu tādu cilvēku, kurš “izbaudīja bēres”.
Shutterstock
Vārds ožu sēne nav nekāda sakara ar smaržu vai sēnīšu smaržām. Tā vietā tā apraksta “kaprīzs kritiķis” vai kāds, kurš bieži atrod kaut ko kļūdu. Tā tika izdomāts 1768. gadā rakstnieks Lorensa zvaigznes nosaukt savā grāmatā hiperkritisku ceļotāju, Sentimentāls ceļojums .
iStock
Absakulēt ir slenga termins no 19. gadsimta Amerikas, kas nozīmē “pēkšņi aizbraukt” vai “aizbēgt”. Pēc Merriam-Webster , Newbern Sentinel laikraksts Ziemeļkarolīnā parādīja stāstu par nepublicētu vārdnīcu ar nosaukumu Krekinga vārdnīca 1830. gadā. Viens no slenga terminiem, kas iekļauts šajā neoficiālajā vārdnīcā? Absakulēt .
Shutterstock / Septiņdesmit četras
Ja jūs izplatāties malarkey , tas nozīmē jūs runājat 'nepatiesā' vai 'neprātīgā' veidā. Šis smieklīgais vārdnīcas vārds, kas pirmo reizi tika izmantots 1924. gadā, nesen parādījās kā prezidenta cerību sauklis Džo Baidens par savu kampaņu par demokrātu nomināciju.
iStock
Negribīgi izklausās pietiekami patīkami, bet patiesībā ir tieši pretēji. Ja jūs kādam piezvanāt negribīgs , jūs sakāt, ka viņiem ir “nedraudzīga attieksme”. Ar izcelsmi skotu valodā , vārds vienkārši pievieno -ie termina “slikta griba” beigām.
iStock
Higgledy-piggledy izklausās gluži kā kaut kas no bērnu grāmatas, bet tā tikai apraksta kaut kas 'sajauktā, nesakārtotā vai nejaušā veidā'. Pirmo reizi izmantots 1598. gadā, tas ir arī a reduplikatīvā izteiksme patīk argle-barle .
iStock
Fuddy-duddy var izklausīties jautri, bet tā izcelsme ir negatīva. Aprakstot kādu kā “vecmodīgu, neiedomājamu vai konservatīvu” Merriam-Webster saka, ka to pirmo reizi izmantoja 1904. gadā.
iStock
Amerikas slengā nincompoop ir tikai vēl viens veids, kā raksturot “stulbu vai dumju cilvēku”. Lai gan vēsture un etimoloģija nav zināmas, Merriam-Webster datēts ar šo smieklīgo angļu vārdu līdz pat 1600. gadu beigām.